It wasn't until I did some real thinking about where my fascination for funny signs came from. Even I didn't realize how far back my interest in these signs extended.
This week is officially six months since I decided to switch careers and become a freelance English copywriter. The freelance lifestyle can be tough. Is it time to end this experiment?
The number of errors, the awkwardness of the English, and the formatting used in this official government announcement on new COVID-19 regulations does little to motivate citizens to attempt to display properly written English in their place of business.
Part II of a blog post in which I reflect on my decision to switch careers 4 months ago and become a freelance English copywriter. And the verdict is...
Four months ago, I made the choice to switch careers and become a freelance English copywriter and proofreader. Looking back on what I've learned and wondering if I made the right choice.
DC CopyPro is happy to announce the launch of its completely free English Consulting Service. Get the answers you need to quick questions about English, when you need them.
Not everyone is cut out for proofreading. I possess a number of traits that make me especially well suited to being an effective and thorough proofreader.
Typical examples of awkward English on Korean product labels, instructions and signs.
Copywriting may be a new career path but many skills I learned while teaching EFL for 25+ years have set me up to be an effective copywriter.
An explanation of different writing services to help you determine if you need a copywriter, a content writer, an editor, a copy editor, or a proofreader.