Skip to content

DC CopyPro

  • HOME
  • 한국어
    • 한국어 사용 고객
    • 100% 무료 영어 컨설팅
  • Portfolio
  • More
    • Blog
    • About
    • 100% Free English Consulting
    • All Testimonials
    • Free Content Audit
    • FAQ
  • Contact

Tag: 영어카피라이팅

December 18, 2022December 17, 2022 demizach copywriting, proofreading, Services

6 benefits of hiring a professional English copywriter or proofreader

Choosing to use a professional English copywriter or proofreader can be one of the best decisions you make for your Korean brand. Learn how using a native English copywriter can save you time, money, and headaches, while simultaneously boosting your brand's reputation and marketing reach.

September 18, 2022September 13, 2022 demizach copywriting, proofreading

It’s easy to hire a freelance English copywriter and proofreader in Korea

If you're reluctant to contact a native English-speaking copywriter or proofreader because you're not sure how the process works, what services you'll receive, or if you can request edits, this post is for you. Learn my process and discover how easy it is to work with DC CopyPro.

July 24, 2022July 24, 2022 demizach Copy Fails, copywriting, Language Learning, proofreading

Even more examples of common errors and awkward English found in Korea

Part II of a blog post highlighting the most common English copywriting errors found in Korea, often resulting from not using a native English proofreader—such as DC CopyPro. You can find details on DC CopyPro's free consulting service to help you avoid such errors in this blog post.

June 26, 2022July 27, 2022 demizach Copy Fails, copywriting, Grammar, Musings

The most common errors and examples of awkward English found in Korea

After more than a year of posting daily examples of awkward English found mainly on Korean signs, clothing, and packaging, this blog post (part 1 of 2) highlights the most common English copywriting errors Koreans tend to make.

May 29, 2022May 24, 2022 demizach copywriting

Copy, copywriter, copyeditor—what the heck is the definition of copy?

The word copy as it's used in copywriting and content writing is often misused. This post examines the origin of the term, how to use it properly, and its specific meaning in marketing and advertising.

May 1, 2022May 1, 2022 demizach copywriting

Three things that suck when working as a freelance English copywriter

Working as a freelance English copywriter can be challenging, but it can become damn near impossible when you don't get the support from clients that you need. These are the top 3 challenges I face as a freelance English copywriter in Korea.

A black and white picture of a woman with her hands on her cheeks, looking confused and lost.
December 26, 2021December 24, 2021 demizach Announcements, copywriting, Language Learning, proofreading

Help me help you—what can DC CopyPro, English copywriter in Korea, do for you?

I know what I like to write about, but what do YOU want to read about? Don't be shy! Get in touch and request a topic (or several) or ask a question. What's the worst that can happen? I may not write about your topic. That's it. What have you got to lose?

A picture of a man wearing jeans and cowboy boots. He's lifting his right foot and there's gum stuck to it.
December 12, 2021January 2, 2022 demizach beginnings, copywriting

Transitioning to an English copywriter in Korea got off on the wrong foot

Changing careers is never easy and things rarely go as planned. And things were no different for me. My first actual gig as an English copywriter in Korea got off to a pretty rough start.

A black and white photo of a woman looking depressed with her hands covering her mouth.
November 28, 2021November 28, 2021 demizach Copy Fails, copywriting, Grammar, proofreading

Is holding non-native speakers to a higher standard than native speakers unfair?

When native speakers make an error, it's usually labelled a typo or a simple mistake. But non-native speakers are not extended the same courtesy. Instead, it is assumed they were ignorant of the rules. Regardless of the reason, too many errors in your writing is never good.

A bearded man wearing a red shirt, eyes closed, fists closed in a "yes, I made" it stance, with a big smile on his face.
November 14, 2021November 15, 2021 demizach copywriting, Musings

9 months in and this English copywriter in Korea thing is working out

I always believed in my ability to switch careers and had confidence that I'd make a good go of it. I couldn't have predicted that my transition to being an English copywriter in Korea would've gone so smoothly—or happened so quickly.

A vector image of Microsoft Office icons for Word, Excel, Power Point and Outlook
November 7, 2021January 2, 2022 demizach copywriting, proofreading, Tools of the Trade

Google is clearly superior—so why is Office 365 so popular?

Office 365 has long been the 'go-to' option for offices around the world, but after using Google exclusively for almost a year, it has become painfully obvious to me that Google is far superior to Office 365—so much so that I don't understand why Office 365 is still an option.

A picture of an angry man shouting and pointing at the camera.
October 31, 2021January 2, 2022 demizach copywriting, proofreading

Why do I need an English proofreader? I don’t make that many mistakes!

As an English copywriter, I always strive to deliver error-free copy to my clients. Despite working as an English proofreader, the occasional error sneaks through. This post examines why this happens and how we can minimize typos in our writing.

A picture of a unicorn with wings rearing up on its hind legs, wings spread, against white clouds with sun shining through.
October 24, 2021October 24, 2021 demizach copywriting, Musings, proofreading

Wanted: Unicorn—must have three horns, six legs, and stripes

Trying to transition from an English instructor to an English copywriter and proofreader in Korea, was challenging at times, especially after looking at hundreds of job ads. Many job ads looking for an English copywriter or proofreader are actually looking for something else.

A warning sign with the word spam in the middle, with several of the same signs in the background in black and white
October 17, 2021January 2, 2022 demizach Copy Fails, copywriting, email, Grammar, proofreading

Certain your poor English won’t get your email flagged as spam? Guess again.

Getting people to open your emails is challenging. Once opened, the chances they'll click on your call to action (CTA) decrease with every red flag—from suspicious email addresses to poor grammar and punctuation.

An English copywriter upgrades his basic office setup with the Logitech Logitech ERGO K860 Wireless Split Keyboard, Logitech MX Master 3 Wireless Mouse, and the Sidekick browser
September 5, 2021January 2, 2022 demizach Tools of the Trade

My workspace may not be fancy, but it just got some upgrades

Usually content to make do with what I have, sometimes spending a few bucks to get the right tools isn't such a bad thing. A detailed look at my new wireless keyboard and mouse, and a new web browser.

A very colorful vector image of the word update against a background of colorful arrows all pointing up, introducing a 6-month update on what it's been like, switching to a career of English copywriting and English proofreading
August 15, 2021November 2, 2021 demizach copywriting, Musings, proofreading, Uncategorized

Is it time to quit after six months of playing English copywriter?

This week is officially six months since I decided to switch careers and become a freelance English copywriter. The freelance lifestyle can be tough. Is it time to end this experiment?

A picture of a male using a laptop while sitting poolside, to introduce the topic of what it's like doing English copywriting and English proofreading on a daily basis
August 8, 2021January 2, 2022 demizach copywriting, Musings

Dying to know how a freelance English copywriter spends his day? Wonder no more!

I glimpse behind the curtain at the magical and exciting life of a freelance English copywriter / content writer.

Instagram

☠️폴이라는 사람이 춤을 그렇게 잘 추나 봐요?/Paul must be quite a dancer!☠️⁠
☕️좀 낫네요. 그래도 더 발전할 수 있을 것 같아요./Better, but room for improvement!☕️⁠
🍟상품이 뭐죠?/What do I win?🍟⁠
😖이 카피는 망한 게 당연해 보이네요./It's a given—this copy is a mess.😖⁠
🏥플라스틱도 치료가 필요한 줄은 몰랐네요./I didn't know plastic required medical attention.🏥⁠
🇰🇷 Sunday City Slogans—District Edition! 🇰🇷⁠

Submit A Pic!

Submit your picture of awkward English!

Latest Blog Post

  • 1 demizach
    • 6 reasons why error-free copy is always better than text full of mistakes
Korean Business License

Follow Me

  • Facebook
  • LinkedIn
  • Twitter
  • Instagram

Follow me on Blogsbunny

Create a website or blog at WordPress.com
 

Loading Comments...